O Brasil é o maior produtor mundial de café. Esse grão segue compondo um importante papel na economia brasileira, inclusive se encontra em 4º lugar no ranking de Valor Bruto de Produções (VBP) de produtos das lavouras, com participação de R$ 42.598 bilhões no PIB brasileiro.

O café brasileiro se tornou tão importante que a Confederação da Agricultura e Pecuária do Brasil (CNA) promoveu um encontro para debater a diferenciação, qualidade e hábitos de consumo do grão. Confira mais detalhes: 

CNA busca agregar valor ao café brasileiro

Então se você trabalha com a cultura do café, papel e caneta na mão porque agora eu vou te ensinar uma tonelada de vocabulário técnico, como: doença, praga, manejo e adubação. Na hora de prospectar clientes, receber estrangeiros você vai precisar usar o inglês para se comunicar, porque essa é a língua comercial do mundo.

Então para te ajudar com isso vou te ensinar algumas estruturas prontas para você usar no dia a dia no agro e aumentar o seu vocabulário NA PRÁTICA.

Nesse artigo vamos abordar especificamente sobre as weeds>plantas daninhas do café. Acompanhe as estruturas com a tradução em inglês e no final teremos um exercício para você treinar a sua pronúncia.

Weeding> capina

Trapoeraba> bengal dayflower

Capim carrapicho> Southern sandbur (se pronuncia sãdern)

Grama seda> Bermuda grass

Narrow-leaf weeds>plantas daninhas de folha estreita

(grassy weeds)

Broadleaf weeds>daninhas de folha larga

It´s a broadleaf weed> É uma daninha de folha larga

It´s a grassy weed> É uma daninha de folha estreita

It´s a grass weed>É uma daninha de folha estreita

It´s sourgrass>É /isto é capim amargoso

It´s goosegrass>É /isto é capim pé de galinha)

It´s Italian ryegrass> É azevém * Lolium multiflorum

It´s blackjack>É /isto é picão preto

It´s a pigweed>É /isto é caruru

It´s a purple nutsedge>É /isto é tiririca

It´s a nutgrass>É /isto é tiririca

It´s a morning glory>É /isto é corda de viola

It´s common lambsquarter>É/isto é erva formigueira branca/ançarinha branca *Chenopodium album

It´s a palmer amaranth>É /isto é amarantus palmeri

It´s horseweed/marestail>É /isto é buva *Conyza canadenses

Coffee production is labor intensive>A produção de café é mão de obra intensiva

Coffee trees need>as árvores de café precisam de

Pruning>poda

Fertilization>adubação

crop protection>proteção de cultivo

Irrigation>irrigação

Pruning is a cultural practice>poda é um trato cultural

It´s an annual weed>É uma daninha anual

It´s a perennial weed> uma daninha perene

It´s a summer annual weed> É uma daninha anual de verão

It´s a winter weed> É uma daninha de inverno

It´s a biennial weed>É uma daninha bianual */báiênial/

Weed management (manejo de daninhas)

Cultural control>controle cultural

Mechanical control>Controle mecânico

Biological control>Controle biológico

Chemical control>Controle químico

manage coffee bushes> manejar arbustos do cafeeiro

control flowering disease> controlar as doenças de floração

It´s a pigweed>É /isto é caruru

It´s horseweed/marestail>É /isto é buva *Conyza canadensis

(Giant ragweed>losna/cravorana)

(Goosegrass>Capim pé de galinha)

It looks like….>parece (that looks like)…..

Does that look like a crabgrass?

Aquilo parece capim-colchão?

We got a weedy issue (problem) in this area huh!

(Nós temos um problema de daninhas)

adjective (weedy field)

Yield-robber/patches in the field

Weeds can impact the bottom line

 

AGORA EU TENHO UM EXERCÍCIO PARA VOCÊ PRATICAR COM UM MÉTODO MUITO EFETIVO. CONFIRA ABAIXO:

1) Copie a frase em inglês em um caderno 2 vezes

2) Digitar a frase abaixo no youglish (treinar a repetição/observe a entonação) Does that look like….? It´s a/an……

3) Gravar sua própria voz ao ler a frase no gravador do celular mesmo ou gravador separado (recording+reading), escute sua própria voz

4) Grave um vídeo e fale as frases

 

Depois de fazer o exercício, volte aqui e me conte nos comentários como foi. Garanto que você vai se surpreender!

Compartilhe esse artigo com um amigo:

Share This