Fala pessoal do Agro!!!
A dúvida citada neste título, pode fazer várias pessoas se questionarem, não é mesmo?! E sobre isso eu vou ser bem sincera, não é uma tarefa simples mas com um método comprovado e testado você chega mais rápido e mais longe!
PONTO 1
■ Quando está do zero (sua compreensão auditiva é de uma pessoa surda) você não escuta nada, apenas barulhos (nessa fase você pode até pegar uma palavra aqui ou ali mas é só isso)
Podcast para iniciar (VOA English) tem um canal no youtube também (por ser adulto a leitura você pode tentar acompanhar a leitura com os olhos)
Obs: aqui você está acostumando ou tentando acostumar seu cérebro com aqueles ruídos (se conseguir acompanhar o texto com o áudio sabendo pelo menos onde começa e termina a frase já é uma vitória)
PONTO 2
■ Aprender palavras soltas e entender seu significado será o segundo mais importante objetivo.
Aqui nessa fase você começa a aceitar que pode aprender palavras soltas e que tem até muita coisa que você já sabia, mas não é suficiente para conseguir conversar (porém se tentar conversar igual índio já é bom demais)
PONTO 3
■ Através de técnica e seguindo o método raiz que ensino, você irá pegar uma estrutura pronta sem focar muito na gramática ex:
I apply lime> Eu aplico calcário
Aqui por associação você percebe que:
I>você
Apply> aplicar
Lime> calcário
Agora você pega a estrutura pronta “I apply” e a última palavra será trocada por novas palavras, lembra da fase “índio” acima onde aprendeu novas palavras..
I apply nitrogen>eu aplico nitrogênio
I apply urea>eu aplico uréia
I apply gypsum>eu aplico gesso
I apply dolomitic-lime>eu aplico calcário-dolomítico
PONTO 4
■ Ufa!!! Você está sobrevivendo até aqui 🙂
Agora que já é capaz de produzir pequenas frases e serve para várias outras pequenas frases como:
Good morning>bom dia
Hello> olá
Please, help me>por favor, me ajude
Thank you>obrigado(a)
Obs: em inglês não existe gênero como no
Português então “I am an agronomist”> Eu sou um agrônomo (a), serve para os 2 a mesma frase!
PONTO 5
■ Por favor pare de sabotar você aqui!
Sabe aquela frase “get out of your confort zone” ou seja, “saia da sua zona de conforto”
Essa frase no início da aprendizagem é furada, primeiro porque já está inseguro e a última coisa que seu cérebro quer é sair do calorzinho das cobertas.
Que tal trocar essa frase por: “maximize, expand your confort zone” >maximizar, expandir sua zona de conforto?
Isso mesmo, vamos fazer o conteúdo em inglês, vocabulário, inúmeras frases, estruturas tão confortáveis que você começa a achar bom até ouvi-las.
Exemplos:
What’s your name> Qual é o seu nome?
Todo mundo aprende só essa na escola
Então vamos ficar confortável dentro dessa frase.
What’s your> Qual é o seu/Qual é a sua?
Opaaaa teacher..até aqui dei conta!!!
Então vamos voltar pra fase índio:
What’s your profession?
What’s your solution?
What’s your application?
What’s your delivery?
What’s your insect-pressure?
Teacher, tô entendo agora sem nem traduzir, será que é pela influência do Latim na língua inglesa? AHAM!
Tá junto com a teacher…hehe!
Mas não sei pronunciar certo, teacher!!!
Normal, vai lá no site “deepL.com”
Copia e joga as frases lá (agora você já sabe como fala hein) e como sua pronúncia está ligada ao entendimento da língua, quando alguém falar essa frase. Sabe o que vai acontecer?
Você vai entender!!! E é exatamente assim que começa o processo de absorção da língua. Eu disse: COMEÇA!
Se você não desistir e a maioria desiste, com as técnicas para perguntar o que não sabe, consistência de 20 minutos todo santo dia, daqui a pouco a sua zona de conforto vai ficando cada vez maior.
O resultado você já imagina né?
Aaaaah, e detalhe!!!
Em inglês Agro que as escolas tradicionais não ensinam e esse conteúdo você não vai achar em livros didáticos e muito menos na Internet.
Isso é resultado de quase 10 anos atuando no setor agro e das minhas próprias experiências ensinando milhares de profissionais do setor agro!
Se você quer ser o profissional mais desejado do mercado que domina uma habilidade que poucos dominam, então se inscreva na lista prioritária: https://treinamento.greengoingles.com.br/isa-oficial/
Um grande abraço e até o próximo post!
Vamos espalhar o Inglês Agro juntos, bora fazer parte desse movimento!
Compartilhe esse artigo: